كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها، موقع مقال دوت كوم maqall.net يحدثكم اليوم عنه، حيث أنه من المقالات التي يتم البحث عنها في أيام الدراسة.
وخاصة أن الجميع يبحث دائما عن التميز ومع تقديم إذاعة مدرسية باللغة الإنجليزية يكون شيء جميل ومتقدم وهذا ما سوف نعرضه في هذا المقال.
محتويات المقال
إذاعة مدرسية باللغة الإنجليزية
- إن نشاط الإذاعة المدرسية من النشاطات الهامة التي يقوم الكثير من الطلاب الاشتراك فيه لما فيها من متعة للمعرفة.
- حيث إنَّ نشاط الإذاعة لا يتوقف فقط على طريقة الإلقاء فقط.
- إنما يساعد الطلاب الملقنين والمستمعين على إضافة معلومات جديدة لهم.
- كذلك عند قيام الطلاب بتجهيز إذاعة مدرسية باللغة الإنجليزية.
- فإنه عليهم التحضير بشكل جيد لها حتى لا تقل في معلوماتها، وإفادتها عن الإذاعة المدرسية باللغة العربية.
- أيضا بما أننا أصبحنا الآن نهتم في الدول العربية باللغة الإنجليزية إلى جانب اللغة الأم.
- فإننا علينا تقديم محتوى جيد ومفيد للطلاب.
- كذلك سوف نقوم بتقديم كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية.
- وترجمتها مع عرض الفقرات الكاملة للإذاعة المدرسية المعتادة لكن باللغتين الإنجليزية والعربية في هذا المقال.
ومن هنا يمكنكم التعرف على: كلمة للإذاعة المدرسية عن العلم
مقدمة كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- At the beginning we start our day with the remembrance of the Lord of the worlds and saying in the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
- We will start our day wishing God Almighty a new, beautiful and successful day for everyone
- Today, we bring to your ears a new school radio in the English language, wishing God Almighty that you will like it.
- We will start our radio day with the Holy Quran, which the student recites to our ears: في البداية نبدأ يومنا بذكر رب العالمين وقول بسم الله الرحمن الرحيم.
- أيضا سوف نبدأ يومنا متمنين من الله عز وجل يوم جديد وجميل وموفق على الجميع.
- حيث نلقي على مسامعكم اليوم إذاعة مدرسية جديدة باللغة الإنجليزية متمنين من الله عز وجل أن تنال إعجابكم.
- وسوف نبدأ يومنا الإذاعي مع القرآن الكريم الذي يلقيه على مسامعنا الطالب:
فقرة القرآن الكريم في كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- The best thing that has been revealed to mankind is the Noble Qur’an, which was revealed to the beloved Messenger, may God bless him and grant him peace.
- God Almighty revealed the Noble Qur’an as a mercy to the worlds and a light from darkness and ignorance to humanity.
- Now, he will recite to you some verses from the Holy Qur’an, the student:
- إن خير ما أنزل إلى البشرية هو القرآن الكريم الذي أنزل على الحبيب الرسول صلى الله عليه وسلم.
- كذلك أنزل الله عز وجل القرآن الكريم رحمة للعالمين ونوراً من الظلمات والجهل للبشرية.
- أيضا الآن يلقي على مسامعكم بعض آيات من القرآن الكريم الطالب:
فقرة الحديث الشريف في كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- God Almighty spoke the truth and His Noble Messenger, may God bless him and grant him peace, spoke the truth, and now with an honorable hadith from the sayings of the beloved Messenger.
- And a new teaching from his great prophetic biography, which there is no teacher or corrector like, and there is no teacher in his tenderness and tenderness to everyone and his unparalleled patience.
- The Messenger, may God’s prayers and peace be upon him, was one of the best examples that can be imitated in the love of nations.
- We will listen to an honorable hadith in which the Messenger expresses his love for his country, Makkah. We will listen to it from the student:
- صدق الله العظيم وصدق رسوله الكريم صلى الله عليه وسلم، والآن مع حديث شريف من أحاديث الرسول الحبيب.
- كما وتعليم جديد من سيرته النبوية العظيمة التي ليس مثلها معلم أو مصحح.
- ولا يوجد معلم في رقته وحنانه على الجميع، وصبره الذي لا مثيل له.
- كذلك لقد كان الرسول صلى الله عليه وسلم من أفضل الأمثلة التي يمكن التمثل بها في حب الأوطان.
- وسوف نستمع إلى حديث شريف يعبر به الرسول عن حب بلده مكة نستمع إليه من الطالب:
كما أدعوك للتعرف على: كلمة للإذاعة المدرسية عن رأس السنة الهجرية
كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- اليوم سوف نتحدث عن موضوع من أهم المواضيع التي يجب أن نذكرها، ولا نغفل الحديث عنها وهو حب الوطن.
- كذلك إن الوطن نعمة من الله سبحانه وتعالى، حيث أن الوطن هو البيت الأساسي الذي يعيش فيه الإنسان.
- ولولاه لما كان للإنسان مكان على الأرض.
- أيضا وما كان للإنسان قيمة وسط الآخرين، ومهما فعل الإنسان ليرتقي بوطنه فلن يكفي حقه عليه.
- أما الآن نستمع إلى كلمة صغيرة عن حب الأوطان وواجبنا نحوها مع الطالب:
- Today we will talk about one of the most important topics that we must mention and do not neglect to talk about, which is the love of the homeland.
- The homeland is a blessing from God Almighty, as the homeland is the main house in which man lives. Without it, man would not have a place on earth.
- The human being has no value among others, and whatever a person does to advance his country, his right over him will not suffice.
- Now we listen to a small word about the love of the homeland and our duty towards it with the student:
حكمة اليوم من كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- Take wisdom from the mouths of the wise, take knowledge from the experience of scholars, and take love from the mouths of poets.
- But today we will pick a rose from the garden of wisdom, and with new wisdom the student presents to us:
- كذلك خذوا الحكمة من أفواه الحكماء، وخذوا العلم من خبرة العلماء، وخذوا الحب من أفواه الشعراء.
- لكننا اليوم سوف نقطف وردة من بستان الحكمة، ومع حكمة جديدة يقدمها لنا الطالب:
فقرة هل تعلم من كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- Did you know, not by asking, but rather by knowing what is surprising and knowledgeable, and with a paragraph “Did you know” presented to us by the student:
- كذلك هل تعلم ليس بالسؤال إنما هو جواب معرفة على ما يثير الدهشة والمعرفة، ومع فقرة هل تعلم يقدمها لنا الطالب:
خاتمة كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها
- After we presented you with a simple radio for today, we have shown you some of the information that we have learned and that we wanted you to share with us.
- At the end of this day’s broadcast, we pray to God from our hearts that our radio has won your admiration and satisfaction.
- We also hope that we will meet on a new day with new and distinguished radio segments. May the peace, mercy and blessings of God be upon you.
- بعد أن قدمنا لكم من إذاعة بسيطة لهذا اليوم نكون قد عرضنا لكم بعض من المعلومات التي قد علمناها وأردنا أن تشاركونا معرفتها.
- كذلك في نهاية إذاعة هذا اليوم ندعو الله من قلوبنا أن تكون إذاعتنا قد نالت إعجابكم ورضاكم.
- كما نتمنى أن نلتقي في يوم جديد مع فقرات إذاعية جديدة ومميزة والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
ولا يفوتك قراءة مقالنا عن: كلمة عن المعلم للإذاعة المدرسية قصيرة
في نهاية مقال عن كلمة للإذاعة المدرسية باللغة الإنجليزية وترجمتها نكون قد عرضنا لكم برنامج إذاعي متكامل بالإنجليزية مع الترجمة الخاصة به.
ونتمنى أن نكون قد وضحنا الهدف الذي تريدون الوصول إليه في هذا المقال.