الرد على how are you doing
الرد على how are you doing، قد يجد بعض الناس صعوبة في التعبير عن أنفسهم باللغة الإنجليزية، خصوصًا إذا ما كانوا مقيمين في دولة غربية، في هذا المقال عبر موقع مقال maqall.net سوف نتعلم معاً كيفية الرد على how are you doing، لذا ابقوا معنا.
محتويات المقال
الرد على how are you doing
يوجد الكثير من الطرق والجمل التي من خلالها يمكنك الرد على how are you doing، إليك بعض هذه العبارات الشائعة لدى الأجانب في الرد:
- How are you doing? I’m doing good thanks, what about you?
- ترجمتها: كيف حالك؟ أنا جيد شكرًا لك، ماذا عنك؟
- How are you doing? I’m doing great, thanks for your asking.
- ترجمتها: كيف أحوالك؟ عظيم، شكرًا لسؤالك.
- How are you doing? Not too bad, but thanks for asking.
- ترجمتها: كيف هي أحوالك؟ ليس جيدًا، لكن شكرًا لسؤالك.
- Just the same, and you? ، ترجمتها: نفس الشيء، وأنت؟
اقرأ أيضا: الرد على تهنئة عيد الميلاد بالانجليزي
صيغ لسؤال how are you doing؟
هناك بعض الصيغ المختلفة لسؤال how are you doing، والتي معناها كيف أحوالك، منها صيغ رسمية وأخرى عادية تقال للمقربين إليك بعض هذه الصيغ من كلا النوعين:
- How are you, Sir؟
هذه الصيغة رسمية تقال إلى من هم أكبر سنًا أو مرتبة في العمل أو إلى المدير، ومعناها كيف حالك سيدي؟
الرد على هذا السؤال يكون رسميًا أيضًا، لذا سوف يكون الرد هكذا: I’m fine أو I’m good او I’m great, thanks for asking، وجميعهم لهم نفس المعنى وهو أنا بخير.
- How are you doing today? How are you doing bro?and How are you doing?
هذه الصيغ جميعهم صيغ عادية تقال للأصدقاء والمقربين، جميعها معناها كيف أحوالك اليوم؟ كيف حالك أخي؟ كيف هي أحوالك؟
الرد على هذه الأسئلة بالطبع ستكون عادية، لذا يمكنك الرد بما يلي: I’m doing well أو great bro أو not bad أو better than you، جميعهم لهم نفس المعنى تقريبًا وهو أنا بخير، ليس سيئا، عظيم أو أفضل منك تعبيرًا للمزاح.
الرد على how are you doing بالإيجاب
هناك طرق للرد على how are you doing ، هذه الطرق هي الرد بالإيجاب أي أنك بخير وبأفضل أحوالك، وفيما يلي بعض الأمثلة التي توضح ذلك:
- I’m doing awesome, thanks.
- ترجمتها: أحوالي رائعة، شكرًا.
- Like a king.
- ترجمتها: مثل الملك.
- Just great, thanks for asking.
- كما أن ترجمتها: عظيم، شكرًا جزيلًا لسؤالك.
- Very good, what about you?
- ترجمتها: جيد جدًا، ماذا عنك أنت؟
- You can’t imagine.
- ترجمتها: لا تستطيع أن تتخيل.
- Can’t complain.
- بالإضافة إلى ترجمتها: لا أستطيع الشرح.
- Never better than now.
- ترجمتها: لم أكن جيدًا مثل الآن.
كما يمكنكم التعرف على: الرد على good morning بالانجليزي
الرد على how are you doing بالسلب
هناك صيغ للرد على how are you doing بالسلب، أي أنك لست بخير يمكنك استخدامها للتعبير عن مدى استياءك، إليك بعض هذه الصيغ فيما يلي:
- Not good, not great, not very well, I’m not sure.
- أيضا ترجمتها: جميع هذه العبارات معناها لست بخير أو لست بأفضل حال.
- I’m not doing so well or I’m not doing well.
- ترجمتها: حالي ليست جيدة جدًا، وكلاهما لهما نفس المعنى.
- Can’t complain or can’t imagine
هذه التعبيرات أيضًا يمكن استخدامها للتعبير عن الحال السيئ وترجمتها هي نفس الترجمة السابقة، يمكنك التوضيح أكثر عن مدى استياءك وما الذي يحزنك.
- Nothing at all but thank God anyway.
- كذلك ترجمتها: لا شيء إطلاقًا، لكن الحمد لله على كل حال.
كما يمكنكم الاطلاع على: الرد على happy birthday
هكذا قدمنا لحضراتكم كيفية الرد على how are you doing، ويمكنك الآن التعبير عن مشاعرك بكل سهولة باستخدام هذه العبارات الشائعة لدى دول الغرب للرد على السؤال.